توژه‌ڵه‌ شارباژێڕی

 

 

قوران وئه‌ڵڵا یه‌کناگرنه‌وه
 

 

به‌شی دووهه‌م
 

 



سوره تی مانگا ئایه تی (٢١٦) خه زاتان له سه ر بوسراوه، هه رچه نده خۆشتان لێی نایه. ڕه نگه له شتێك حه زنه كه ن به ڵام بۆتان وه خێر گه ڕێ، ڕه نگیش هه یه ئاوات بۆ شتێ بخوازن كه ئاكامه كه ی باش نه بێ، ئه‌لڵا ده زانێ و ئێوه ش سه ری لێ ده رناكه ن.
 

 
كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
 

 
216. Jihâd[] (holy fighting in Allâh's Cause) is ordained for you (Muslims) though you dislike it, and it may be that you dislike a thing which is good for you and that you like a thing which is bad for you. Allâh knows but you do not know.
 

 
سوره تی مانگا ئایه تی (٢١٨) ئه وانه ی له ڕێگه ی ئه ڵڵا ده ربه ده رن و باوه ڕیان به ئه ڵڵا هه یه وله ڕای ئه ڵڵا، چونه ته خه زا به ئومێدن ئه ڵڵا به چاكه، وه یان خوێنێ، ئه ڵڵا له وانه ده بورێ ودلۆڤانه.


إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَةَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ
 

 
218. Verily, those who have believed, and those who have emigrated (for Allâh's Religion) and have striven hard in the Way of Allâh, all these hope for Allâh's Mercy. And Allâh is Oft-Forgiving,
 

 
سوره تی مانگا ئایه تی (٢٤٤) له ڕای ئه ڵڵا بچنه خه زاوبزانن كه ئه ڵڵا بیسه روئاگاداره.


وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِي
 

[244] Then fight in the cause of Allah, and know that Allah heareth and knoweth all things.

 
سوره تی مانگا ئایه تی (٢٤٦) نه ت زانیوه چه ندكه س له نه جیم زاده كان- كه تۆڕه مه ی ئیسرائیل بوون- له پاش موسا ، به پێغه مبه ره كه ی خۆیان وت. ئه گه رفه رمانی خه زاو بۆ ده رچێ ، ئێوه وانیه خۆده بوێرن؟ گوتیان، جاچۆن له خه زایه- له ڕای ئه ڵڵا بێ- خۆ ده بوێرین كه ده شبینی ئێمه یان له زێدی خۆمان وه ده رناوه وله ئه ولادی خۆمانیان دورخستوینه ته وه كه بڕیاریان بۆ ده ركه وت بچنه خه زا، پشتیان تێكردو ڕایان كرد هه ركامێكیان مابونه وه.ئه ڵڵا ناهه قان باش ده ناسێ.

أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلَإِ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنْ بَعْدِ مُوسَى إِذْ قَالُوا لِنَبِيٍّ لَهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ أَلَّا تُقَاتِلُوا قَالُوا وَمَا لَنَا أَلَّا نُقَاتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِنْ دِيَارِنَا وَأَبْنَائِنَا فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ تَوَلَّوْا إِلَّا قَلِيلًا مِنْهُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ
 

 
246. Have you not thought about the group of the Children of Israel after (the time of) Musâ (Moses)? When they said to a Prophet of theirs, "Appoint for us a king and we will fight in Allâh's Way." He said, "Would you then refrain from fighting, if fighting was prescribed for you?" They said, "Why should we not fight in Allâh's Way while we have been driven out of our homes and our children (families have been taken as captives)?" But when fighting was ordered for them, they turned away, all except a few of them. And Allâh is All-Aware of the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers).
 

 
سوره تی ئالی عومران ئایه تی (١٦٦) هه رچی ئه و ڕۆژه توشوهات- وادوكۆمه ڵ به یه ك گه یین گشتی به ئیزنی ئه ڵڵا بوو هه تا خاوه ن باوه ڕه كان نیشان بدا
 

 
وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ
 

 
166. And what you suffered (of the disaster) on the day (of the battle of Uhud when) the two armies met, was by the leave of Allâh, in order that He might test the believers.
 

 
سوره تی ئالی عومران ئایه تی (١٦٧) تا دوڕوگه لیش بناسێ، پێیان وترا ئێوه ش وه رن له ڕێی ئه ڵڵا خه زا بكه ن، یان ببنه هێزی به رگری . گوتیان ئه گه ربمان زانیبا شه ڕمان به سه ردا سه پاوه. دیاره وه دواتان ده كه وتین. ئه وێ ڕۆژه له بێد ینی نزیكتر بوون تاله باوه ڕی به ئه ڵڵا. ئه وشتانه ی به ده م ده یڵێن، ئه وه نیه كه ڕازه وله دڵیاندایه،ئه ڵڵا له وه ی ده یشارنه وه ئاگاداره.

وَلَا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَنْ يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
 

 
167. And that He might test the hypocrites, it was said to them: "Come, fight in the Way of Allâh or (at least) defend yourselves." They said: "Had we known that fighting will take place, we would
 

 
سوره تی ئالی عومران (١٦٨) ئه وانه ی كه خۆیان نه چوبونه خه زا، له مه ڕهاوه ڵانیان ده گوت، ئه گه ربه قسه یان كردباین نه ده كوژران، بڵێ سائه گه رڕاست ده كه ن خۆله مردن بپارێزن. ساویلكانه ترین به ڵگه مان بۆ ده هێننه وه كه مردن به هیچ شێوه یه ك نیه و كه سیش نیه كه پاش یه ك ڕۆژ یا ده ڕۆژ یا ده ساڵ له مردن گه ڕابێته وه و باسی ئه وبه هه شت و جه هه نه مه مان بۆ بكاو به كامێرای ڤیدیۆیی بۆی گرتبێ تین وێنه ی ئه و ڕوبارانه و حه واریول عه ینانه ی بهێنایه ته وه له گه ڵ خۆیا باشه كه س هه یه مردنی دیبێ؟ به ڵگه چیه .
 

الَّذِينَ قَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوا لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا قُلْ فَادْرَءُوا عَنْ أَنْفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
 

 
168. (They are) the ones who said about their killed brethren while they themselves sat (at home): "If only they had listened to us, they would not have been killed." Say: "Avert death from your ownselves, if you speak the truth."

 
سوره تی ئالی عومران ئایه تی (١٦٩) ئه وكه سانی ی له ڕێی خودا دا كوژراون هه ر گیز نابێ به مردویان حساب بكه ن هه رزیندون و ئه ڵڵا بژێویان ده داتێ.كام بژێ وه یه كه ئه ڵڵا باسی لێوه ده كابه ڵگه كامه یه كه به هه شت هه یه و، له كوێش ئاگری جه هه نه می داگیرساندوه.

وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ
 

 
169. Think not of those who are killed in the Way of Allâh as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.
 


 
سوره تی ژن ئایه تی (٧١) ئه ی گه لی خاوه ن باوه ڕان هه میشه هۆشی خۆو هه بێ وئاماده بن ده سته ده سته یان پێكه وه و به تێكڕایی بچنه غه زا.
 

 
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا خُذُوا حِذْرَكُمْ فَانْفِرُوا ثُبَاتٍ أَوِ انْفِرُوا
 

 
71. O you who believe! Take your precautions, and either go forth (on an expedition) in parties, or go forth all together.
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٢) هێندێكی واتان له ناودان كه له ئه نقه ست خۆی دواخستوه و ناوگاتێ ئه گه رئه وسائێوه تووشی چۆرتمێك بن، ئه ڵێن ئه ڵڵا منی به چاكه خوێنده وه كه من له گه ڵیاندا نه بووم. ئه مه ئه وه ناگه یه نێ كه ئه ڵڵا په مپ بكاته خه ڵكی تا به ره و خیهاد بیان با.

وَإِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ لَيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُنْ مَعَهُمْ شَهِيدًا
 

 
72. There is certainly among you he who would linger behind (from fighting in Allâh's Cause). If a misfortune befalls you, he says, "Indeed Allâh has favoured me in that I was not present among them."
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٣) ئه گه ر ئێوه له سایه ی چاكه ی ئه ڵڵاوه ده ستكه وتێ باشو ده ش كه وت وه ك كه سێكی كه له پێشدا هه ریه كترو نه نا سیبێ ودۆستایه تیتا نه بوبێ، ئه ڵێن خۆزی منیش له گه ڵیانا كه وتبام ، ئه وسا منیش له و خێروبێره گه وره یه به شدار ده بوم. واتا له تاڵانكاری به شدار ده بو، ئه مه ش ئه وه ده گه یه نێ كه به ده م ئه ڵڵاوه فه توا لێ ئه ده ن

وَلَئِنْ أَصَابَكُمْ فَضْلٌ مِنَ اللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَنْ لَمْ تَكُنْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُ مَوَدَّةٌ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا
 

 
73. But if a bounty (victory and booty) comes to you from Allâh, he would surely say - as if there had never been ties of affection between you and him - "Oh! I wish I had been with them; then I would have achieved a great success ( a good share of booty)."
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٤) یا ئه وانه ی بۆ قیامه تێ ده ست له دنیا هه ڵده گرن، بچنه خه زا له ڕای ئه ڵڵادا ئه ویش كه ده چێته خه زا له ڕێی ئه ڵڵادا ، چ بكوژرێ وچ سه ركه وێ له و دنیا پاداشتی گه وره ی ده ده ینێ...ئه وانه ی خاوه ن باوه ڕن، خا زا له ڕای ئه ڵڵا ده كه ن. ئه وانه ش كه ئه ڵڵا نه ناسن دۆستی شه یتانن فێڵی شه یتان زه بون و بێ هێزوپێزه.
 

 
فَلْيُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يَشْرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ وَمَنْ يُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
 

 
74.Let those (believers (who sell the life of this world for the Hereafter fight in the Cause of Allâh, and whoso fights in the Cause of Allâh, and is killed or gets victory, We shall bestow on him a great reward
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٥) بۆ چی ئێوه ناچنه خه زا له ڕای ئه ڵڵا و له به ر هیز لێگیراوه كان؟ له به ر پایاوان ژنان و منداڵانێ كه ده ڵێن. ئه ئ په روه رێنمان له شاره وا خه ڵكه كه ی ناهه قیكارن، ڕگارمان كه و له لای خۆته وه یارو یاوه رێكمان بۆ دیاری بكه. سه یره كه ئه ڵڵا خۆی زۆر بێ هێزه و كۆیله كانی هان ده دات بۆ خه زاكردن دژی بێ باوه ڕدارانی ئه ی ئه مه ئه وه ناگه یه نێ كه بونی نیه، گه ربونی هه یه ئه ی خۆی بۆ توانای نیه كه بێ باوه ڕان له ناوبا

وَمَا لَكُمْ لَا تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ أَهْلُهَا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ نَصِيرًا
 

 
75. And what is wrong with you that you fight not in the Cause of Allâh, and for those weak, illtreated and oppressed among men, women, and children, whose cry is: "Our Lord! Rescue us from this town whose people are oppressors; and raise for us from You one who will protect, and raise for us from You one who will help."
 

 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٦) ئه وانه ی خاوه ن باوه ڕان، خه زا له ڕای ئه ڵڵا ده كه ن ئه وانه ش كه ئه ڵڵا نه ناسن دۆستی شه یتانن فێڵی شه یتان زه بون و بێ هێزوپێزه. واتا ئه ڵڵا فێڵبازتره له وشه یتانه ی كه خۆی گوایه دروستی كردوه و ئێستا لێی عاسی بوه. جائه مه چۆن ئه ڵڵایه كه كه شه یتانی لێ یاخی بوه و توانای نیه دادگایی بكا تا خه ڵكی به ره كوفر نه با.

 


الَّذِينَ آمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا
 


 
76. Those who believe, fight in the Cause of Allâh, and those who disbelieve, fight in the cause of Tâghût (Satan, etc.).[] So fight you against the friends of Shaitân (Satan); Ever feeble indeed is the plot of Shaitân (Satan).
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٧٧) ئاخۆ ئه وانه ت نه دیوه، پێیان گوترا، هه تا له مه كه ن شه ڕمه كه ن نوێژ بكه ن و زه كات بده ن. كاتێ بیستیان خه زایان له سه ر نوسراوه و زانیان ده بێ بچنه شه ڕێ، ئه وه نده یان له و خه ڵكه ی، كه ده چنه گژیان ترس لێ نیشت، كه له ئه ڵڵاش هه رئه وه نده ترسان و بگره پتریش ده ترسان؟ ده یا نگوت ، ئه ی په روه رێنمان، بۆچی خه زات بۆ نسوین، چی ده بو تا ماوه یه كی تر دوات خستباین ؟ بڵێ ژیانی دنیایه كه مو كورته و بۆ ئه وانه ی كه ترسیان له ئه ڵڵا هه یه . ژیانی ئه ولا زۆر باشتره و به قه د داوی زراوی ناو ده نكه خورماش، كه س ناهه قی لێ ناكرێ. ئه ڵڵا نه ی زانیوه كه باسی چیده كا چونكه ئه م ئایه تانه ئایه تی (ژنن) نه ك ئایه تی خه زا. من نامه وێت ئه وه نده ی ترهه ڵه كانی دروستكراوه كه مان ده رخه م. ته نها ئاواتم ئه وه یه ته نها یه كجاربتوانن قورئان به زمانی خۆتان بخوێننه وه.
 

 
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ كَخَشْيَةِ اللَّهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً وَقَالُوا رَبَّنَا لِمَ كَتَبْتَ عَلَيْنَا الْقِتَالَ لَوْلَا أَخَّرْتَنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ قُلْ مَتَاعُ الدُّنْيَا قَلِيلٌ وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ لِمَنِ اتَّقَى وَلَا تُظْلَمُونَ فَتِيلًا
 

 
77. Have you not seen those who were told to hold back their hands (from fighting) and perform As-Salât (IqâmatasSalât), and give Zakât, but when the fighting was ordained for them, behold! a section of them fear men as they fear Allâh or even more. They say: "Our Lord! Why have you ordained for us fighting? Would that you had granted us respite for a short period?" Say: "Short is the enjoyment of this world. The Hereafter is (far) better for him who fears Allâh, and you shall not be dealt with unjustly even equal to the Fatilâ (a scalish thread in the long slit of a datestone).
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٨٤) تۆ له سه رته، له ڕای ئه ڵڵادا بچتیه خه زاو تۆ هه ر ئه ركی خۆت له سه ره. ته نها هانی باوه ڕداره كانیش بده، شایه ت ئه ڵڵا له به دفه ڕیو زه برو زه نگی ئه ڵڵا نه نانه سه كان بپارێزی. ئه ڵڵا له وان به گوڕترو ئازاترو، له به ڵا به سه ر هێنانیش له وان به ده ست و برد تره. ئه ی ئیتر بۆچی خه زای فه رزكردوه.

فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنْكِيلً
 

 
84. Then fight (O Muhammad SAW) in the Cause of Allâh, you are not tasked (held responsible) except for yourself, and incite the believers (to fight along with you), it may be that Allâh will restrain the evil might of the disbelievers. And Allâh is Stronger in Might and Stronger in punishing.
 

 
به شێك له سوره تی ژن ئایه تی (٩٤) ئه ی گه لی خاوه ن باوه ڕان، ئێوه وه ختێ بۆ خه زا به ڕێدا ده ڕۆن، هه موشتێك لێك ده نه وه. نه كه ن له به رژیانی دنیا، به وه ی كه فه رمانبه ری خۆی ده ربڕیوه، بڵێن تۆ خاوه ن باوه ڕنیت. ئێوه ئه گه ر ماڵی دنیاتان ده وێ، ده ستكه وتی زۆر والای ئه ڵڵا.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَلِكَ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوا إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ
 

 
94. O you who believe! When you go (to fight) in the Cause of Allâh, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islâm): "You are not a believer"; seeking the perishable goods of the worldly life. There are much more profits and booties with Allâh. Even as he is now, so were you yourselves before till Allâh conferred on you His Favours (i.e. guided you to Islâm), therefore, be cautious in discrimination. Allâh is Ever WellAware of what you do.
 

 
سوره تی ژن ئایه تی (٩٥) ئه وبڕوادارانه ی كه هه ر له ماڵی خۆیان ده مێ ننه وه، جیا له وانه ی نوقستانن، له گه ڵ ئه وانه ی ده چنه جه نگ، له ڕای ئه ڵڵا دا و ماڵ و گیانیان له ڕێی ئه ودا به خت ئه كه ن. وه ك و یه ك نین، ئه ڵڵا خه زاكارانی به رامبه ر به خانه نشینان به پله یه ك سه رخستوه. ئه ڵڵا به ڵێنی به هه مولایه كیان داوه كه چاكه یان ده گه ڵ ده كا به ڵام ئه وی له مه یدانی خه زادابن، له چاو خانه نشینه كان پاداشتێكی هه ره مه زنیان ده داتێ. جائه مانه ئایه تی ژنن یا ئایه تی خه زایه. خۆ گه ربڵێم ئه ڵڵا سه ری لێشێواوه درۆم نه كردوه چونكه ئه بوایه سه رتاپای ئه و سوره ته له سه ر ژن وباسكردنی ئه و بوایه

لَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًا
 

 
95. Not equal are those of the believers who sit (at home), except those who are disabled (by injury or are blind or lame, etc.), and those who strive hard and fight in the Cause of Allâh with their wealth and their lives. Allâh has preferred in grades those who strive hard and fight with their wealth and their lives above those who sit (at home). Unto each, Allâh has promised good (Paradise), but Allâh has preferred those who strive hard and fight, above those who sit (at home) by a huge reward;
 

 
سسوره تی سفره ئایه تی (٣٥) ئه گه لی خاوه ن باوه ڕان، ئه شێ له ئه ڵڵا ترستان هه بێ و ڕێ نزیكه و بون به ئه ڵڵا په یداكه ن و له ڕای ئه وا بچنه خه زا، به شكه تووشی ڕزگاری بن.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَابْتَغُوا إِلَيْهِ الْوَسِيلَةَ وَجَاهِدُوا فِي سَبِيلِهِ لَعَلَّكُ
 

 
35. O you who believe! Do your duty to Allâh and fear Him. Seek the means of approach to Him, and strive hard in His Cause as much as you can. So that you may be successful.

 
انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا وَجَاهِدُوا بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
 

 
سوره تی تۆبه ئایه تی ( ٤١) سوك باربن یان گرانبار بن، بۆغه زا ڕێ دابگرن وله گیانو ماڵ به خت كردن درێخی مه كه ن. گه ربزانن هه ربه قازانجی خۆتانه. ئه وه ی مه به سته ئه م ئایه تانه به زمانی خۆتان بخوێننه و،ه نه ك به زمانی عه ره بی یا گه رڕاستگۆن ومیله ت په رستن پاشان دین په رستن ئه ی بۆ ناتوانن نوێژ به زمانی خۆیان بخوێنن ئه و ئایه تانه چه ند نمونه یه كن له و سه دان ئایه تانه ی تری قورئان. كه به ڵگه ی قورئانین زیاتر له (٣) هه زار سوره تی ئه مه هه رله جیهادو تۆقاندن و سزادان و ئاگری جه هه نه م و...هتد له مه زیاتر چ به ڵگه یه كی ترمان ئه وێ بۆ دیاریده ی ڕووخساری شاراوه ی ئیسلام ئه ی ئه مانه به ڵگه ی قورئان نین به ئاشكرا پێمان ده ڵێت كه خۆكوژی له سه رئیسلام ڕه وایه و له سه ریان نوسراوه
 

 
41. March forth, whether you are light (being healthy, young and wealthy) or heavy (being ill, old and poor), strive hard with your wealth and your lives in the Cause of Allâh. This is better for you, if you but knew.
 

 
سوره تی فاتیحه (٧) ئایه ته بزانین چ ڕاستیه كمان بۆ ده رئه كه وێت و كه ئه م قورئانه ئه وه نده جێگای بڕوایه بۆ موسڵمانه كان. له لایه ن به ڕێز(سه لام عه بدوڵا) پیادا چۆته وه.
ئه‌مه‌یه‌…قورئانه‌كه‌یان
نزیكه‌ی‌1400ساڵه‌ به‌ سه‌ر دیرۆكی‌ هاتنه‌پێشه‌وه‌ی‌ قورئان تێپه‌ڕیوه‌. ده‌سه‌لاَتداران له‌ وه‌لاَتانی‌ جیهانی‌ ئیسلامی‌، به‌ ئاگرو ئاسن له‌ دژی‌ هه‌ر جۆره‌ ڕه‌خنه‌گرتنێك له‌و كتێبه‌، ڕاوه‌ستاون، به‌لاَم سه‌ره‌ڕای‌ ئه‌وه‌ش، لێره‌و له‌وێ‌، به‌ناوی‌ نهێنی‌ و ئاشكرا، ده‌نگی‌ ڕه‌خنه‌گره‌كان به‌رزبووه‌ته‌وه‌. له‌ كوردستانیشدا، پاش11ساڵ له‌ تاوان، هه‌ڕه‌شه‌، فتوای‌ كوشتن و سووكایه‌تی‌ حزب و گروپه‌ ئیسلامییه‌كان له‌ دژی‌ هێز، كه‌سایه‌تی‌ جۆراوجۆر و ژنان و پاش تاوانه‌كه‌ی‌ ئه‌نسار ئه‌لئه‌سلام له‌ ناوچه‌ی‌ هه‌ڵه‌بجه‌، به‌تاوانی‌ ده‌زانم، بیرمه‌ندان ورۆشنبیران، هه‌وڵی‌ جددی‌ نه‌ده‌ن بۆ ڕووبه‌ڕووبوونه‌وه‌ی بیروباوه‌ڕی‌ ئیسلامی. پێشوه‌ختیش ده‌ڵێم من قورئانم به‌ زمانی عه‌ره‌بی، كوردی و ئه‌لمانی خوێندووه‌. پێ‌داچوونه‌وه‌یه‌ک به سه‌ر سوره‌ی الفاتیحه (سه‌لام عه‌بدوڵا) له سایتی HYPERLINK "
http://www.beayin" www.beayin وه رگیراوه سوره‌تی‌...فاتیحه‌
له‌م سوره‌ته‌دا،"خودا"وه‌ك ده‌سپێك، به‌ناوی‌ خۆیه‌وه‌، دوو سیفه‌ت به‌ خۆی‌ ده‌دا(ده‌هه‌نده‌و دلۆڤان) وپاشان هه‌ر به‌ خۆی‌ سوپاسنامه‌ ئاراسته‌ی‌ خۆی‌ ده‌كا(سوپاس بۆ خوا كه‌ راهێنه‌ری‌ جیهانه‌) ، پاش دێڕێكی‌ زۆر كورت، دووباره‌ی سیفه‌تی‌(ده‌هێنده‌ودڵۆڤان)به‌خۆی‌ده‌دا. ئاراسته‌كردنی‌ سوپاسنام‌ پێویستی‌ به‌ دوو بوونی‌ جیاواز هه‌یه‌، تا بوونێك ئاراسته‌ی‌ بوونه‌كه‌ی‌ تر بكات. ئایا لۆژیك له‌و ئایه‌ته‌ شوێنی‌ هه‌یه‌؟ ئه‌گه‌ر هه‌بێ‌، كامه‌یه‌؟ ب- ئه‌وجا ده‌ڵێ‌: (خاوه‌نی‌ رۆژی‌ په‌سلاَنه‌. ئێمه‌ هه‌ر تۆ ده‌په‌ره‌ستین و پشتن هه‌ر به‌ تۆ ده‌به‌ستین) ده‌كرێ‌ لێره‌ كه‌سێك، با بڵێن په‌یامبه‌ر وه‌سفی‌ خوای‌ كردبێ‌، له‌ بری‌ هه‌موو مرۆڤایه‌تی‌ بنووسێ‌(ئێمه‌ تۆ ده‌په‌ره‌ستین و پشت هه‌ر به‌ تۆ ده‌به‌ستین) به‌لاَم ناكرێ‌ قبووڵی‌ ئه‌وه‌ بكه‌ین كه‌"خوا"ئه‌م ئایه‌ته‌ی"ناردبێ‌". لێره‌دا ئه‌م پرسیاره‌ دێته‌پێشه‌وه‌: كێ‌ به‌ كێ‌ ده‌ڵێ‌: (ئێمه‌ هه‌ر تۆ ده‌په‌ره‌ستین ، پشت هه‌ر به‌ تۆ ده‌به‌ستین)؟ ج- له‌ ئایه‌تی‌ شه‌شه‌م‌دا،"خوا"خۆی‌ داوای‌ هیدایه‌ت ده‌كا: (له‌ راسته‌ رێ‌ شاره‌زامان بكه‌.) ! كێ‌ ڕێگا به‌ كێ‌ پیشان بدا؟كێ‌ داوای‌ رێ‌پیشاندان ده‌كا؟ د- له‌ ئایه‌تی‌ حه‌وته‌مدا هاتووه‌: (رێ‌ ئه‌وانه‌ی‌ كه‌ خۆت چاكه‌ت ده‌گه‌ڵ كردوون نه‌ك ئه‌وانه‌ی‌ كه‌ وه‌به‌ر توڕه‌یی‌ كه‌وتوون و نه‌ ئه‌وانه‌ش كه‌ لارێ‌ تۆن.) لێره‌ش به‌ هه‌مان شێوه‌، ده‌كرێ‌ موحه‌مه‌د یا هه‌ر كه‌سێكی تر ئه‌م داواكارییه‌ له‌ خودا بكات، به‌لاَم ناكرێ‌"خوا"خۆی‌ ئه‌مه‌ی‌ گوتبێ‌، له‌خۆی‌ داوای‌ رێپیشاندان بكات.
به‌ گشتی‌: ئه‌م ده‌قه‌، وه‌ك لۆژیكی‌ هه‌ر كفتوگۆیه‌ك، ده‌قێكی‌ مرۆییه‌، نه‌ك ده‌قێك له‌ لایه‌ن هێزێكی‌ بالاَوه‌ كه‌ له‌ پله‌ی‌ كه‌ماله‌. كه‌سێك، بوونێكی‌ بالاَی‌ درووستكردووه‌و سوپاسی‌ ده‌كا و پێ ده‌ڵێ‌ تۆ ده‌په‌رستین، پشت به‌ تۆ ده‌به‌ستین و داوای‌ رێپیشاندانی‌ لێ‌ ده‌كا.
 


 
1. In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
 
2. All the praises and thanks be to Allâh, the Lord [] of the 'Alamîn (mankind, jinns and all that exists). []
3. The Most Beneficent, the Most Merciful.
4. The Only Owner (and the Only Ruling Judge) of the Day of Recompense (i.e. the Day of Resurrection)
5. You (Alone) we worship, and You (Alone) we ask for help (for each and everything).
6. Guide us to the Straight Way []
7. The Way of those on whom You have bestowed Your Grace [], not (the way) of those who earned Your Anger (such as the Jews), nor of those who went astray (such as the Christians
 

 



 

سوره تی ئه‌لمائیده‌ ئایه تی (٣٢) هۆی ئه و كاره فه رمانێكان بۆ سه ربه نی ئیسرائیل نارد كه هه ركه سێ بێتاوانێ بكوژێ، وه ك ئه مه یه كه گشت خه ڵكی سه رزه ووی له ناو بردبێ و هه ركه سیش بێ تاوانێك ڕزگاربكا، وه ك ئه مه كه هه مو خه ڵكی سه رزه ووی له مردن ڕزگاركردوه.
 

 
مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ بَعْدَ ذَلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ
 

 
32. Because of that We ordained for the Children of Israel that if anyone killed a person not in retaliation of murder, or (and) to spread mischief in the land - it would be as if he killed all mankind, and if anyone saved a life, it would be as if he saved the life of all mankind. And indeed, there came to them Our Messengers with clear proofs, evidences, and signs, even then after that many of them continued to exceed the limits (e.g. by doing oppression unjustly and exceeding beyond the limits set by Allâh by committing the major sins) in the land!.[]
 

 
ئیسلام ئه م ئایه ته یان كردوه به وتاری سه رده میان و هه رده م ده یڵێنه وه به بێ ئه وه ی لێی تێبگه ن. هه رچه نده ئیسلامه كان له زۆر ئایه تی وه ك ئه م ئایه ته تێ كه وتون و به ئاره زوی دڵی خۆیان هه رچییه كیان پێ باش بوو به ده م قورئانه وه وتوو یا نه به بێ ئه وه ی خۆشیان بزانن باسی چی ده كه ن. یا له واتای ئایه ته كان به ته واوه تێ گه یشتبن، بۆ ئه م ئایه ته وتراوه وه مه به ستی ڕا ستی ئه م ئایه ته چییه ئایه ئه وه ی ده مڕاستانی ئیسلام باسی لێوه ده كه ن به ڕاستی مه به ستی قورئان وایه یان ئه وا بۆی هه ڵده به ستن، ئایه ئه م ئایه ته ش بۆ هه موسه رده مێك وتراوه یا ته نها بۆمه به ستێكی تایبه تی وله كات و زه مانێكدا وتراوه بابزانین مه به ستی ئه م ئایه ته چیه و ڕووی ده می ئه م ئایه ته ش له كێ یه. ئه مه ی كه له قورئانا هاتوه جیاوازیه كی زۆری هه یه له گه ڵ ئه وه ی مه لا و ده م ڕاستانی ئیسلام باسی لێوه ده كه ن قورئان به (به نی ئیسرائیل) ده ڵێ نه ك به (به نی ئیسلام) قورئان به به نی ئیسرائیل ده ڵێ هه ركه سێ كه سێكی بێ تاوان بكوژێ وه ك ئه وه وایه كه هه مو كه سی كوشتبێ لێره دا مه به ستی قورئان ئاشكرایه كه ڕووی ده می له جوله كه یه و به وان ده ڵێت، ئیسلام مه كوژن چونكه ئیسلام بێ تاوانه. ئه گه رئێوه ش كه سێكی بێتاوانتان كوشت كه مه به ستی قورئان له ئیسلامێ كه وه ك ئه وه وایه كه هه مو كه سی ئه م سه رزه وویه تان كوشتبێ. ئه وكا ت كاتی سه رهه ڵدانی ئیسلام بوه هه رئیسلامیش هێرش كه ربون وسیتویانه دینه كه یان به سه ریانا بسه پێنن ئه وانیش به ره نگاریان له خۆیان كردوه چ جوو، چ فه له كان ئه وا ن هێرشیان نه كردۆته سه رئیسلام، به ڵكو به پێچه وانه وه هه رئیسلام هێرش كه ربووه بۆسه رئه وان و ویستویانه به هێزی شمشێر داگیریان كه ن. وه ئه م حه دیسه ی محه ممه د
أن رسول الله ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏قال ‏أمرت أن أقاتل الناس حتى ‏‏يشهدوا أن لا إلهإ لا الله وأن ‏‏محمدا ‏‏رسول الله ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة فإذا فعلوا ذلك ‏عصموا ‏مني دماءهم وأموالهم إلا بحق الإسلام وحسابهم على الله محه ممه د ده ڵێ من له لایه ن ئه ڵڵاوه ئه مرم پێكراوه شه رله گه ڵ هه موكه ساكه م تا ئه وكا ته ی شایه تمان به ئه ڵڵاو به من ده هێنن نوێژده كه ن و زه كات ئه ده ن. ئه مه به ڵگه یه كه ئیسلام بون به زۆر دارییه، دینی ئیسلامیش دینی ئاشتی نیه كه وا ده م ڕاسته كانی ئیسلام به ئێمه ی ڕاده گه یه نن و درۆ به ده م قورئانه وه ده كه ن. با بزانین ئه ڵڵاش له محه ممه د باشتره یان هه ردوكیان وه ك یه كن و ته واوكه ری یه كن.
 

 
سوره تی ئالی عومران ئایه تی (٨٥) واتا هه ركه سێ بێجگه له ئیسلام دینێ ترهه ڵبژێرێ جاهه رگیزلێی قه بوڵ ناكرێوله دواڕۆژدا له زیان كارانه. ئه م ئایه ته ش ووته ی ئه ڵڵا یه كه به خه ڵكی ڕا ده گه یه نێ كه كه س بۆی نیه هیچ دینێكی تری هه بێ له دینی ئیسلام زیاتر لێشی قه بوڵ ناكه ین كه دینێكی تربۆ خۆی هه ڵبژێرێ ئه ی بۆ ئیسلامه گێله كان بوختان به ده م ئیسلامه وه ده كه ن به وه ی كه ده ڵێن ئیسلام بون به زۆرداری نیه باشه گه ر ئه ڵڵا بونی هه یه چۆن بوختان كردن قه بوڵ ده كا. ئه ی ئیتر ئه م درۆ زله چیه كه به ده م ئیسلامه وه ئه ی كه ن و ئه ڵێن دینی خۆتان بۆ خۆتان و دینی خۆم بۆ خۆم.

وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ
 

 
85. And whoever seeks a religion other than Islâm, it will never be accepted of him, and in the Hereafter he will be one of the losers[]
 

 
سوره تی تاڵان ئایه تی (٦٥) ئه ی پێغه مبه رها نی بڕواداران بده كه بچنه خه زا. ئه گه ر ئێوه ٢٠ كه س بنوخۆڕگربن، هێزتان به ٢٠٠ كه س ده شكێ. گه ر٢٠٠ كه ستان خۆڕاگربن به ئیزنی ئه ڵڵا، ٢٠٠٠ له ئه ڵڵا نه ناسان، ڕاوده نێن چونكه ئه وان كه سانێكی بێ باوه ڕن

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتَالِ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ يَغْلِبُوا أَلْفًا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَ
 

 
65. O Prophet (Muhammad SAW)! Urge the believers to fight. If there are twenty steadfast persons amongst you, they will overcome two hundred, and if there be a hundred steadfast persons they will overcome a thousand of those who disbelieve, because they (the disbelievers) are people who do not understand
 

 

 
سوره تی تۆبه ئایه تی (٢٩) له گه ڵ ئه وانه دا بجه نگن كه به ئه ڵڵا و ڕۆژی سه ڵا بێ باوه ڕن و هه رچی ئه ڵڵا و پێغه مبه ری ئه ڵڵا، به ناڕه وایان، زانیوه ئه مان به ڕه وای ده زانن و نایه نه سه ردینی ڕاستیش تائه وكاته ی به زه لیلی و به ده ستی خۆیان سه رانه ی خۆیان به ئێوه ده ده ن.

قَاتِلُوا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حَتَّى يُعْطُوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَدٍ وَهُمْ صَاغِرُونَ
 

 
29. Fight against those who (1) believe not in Allâh, (2) nor in the Last Day, (3) nor forbid that which has been forbidden by Allâh and His Messenger (4) and those who acknowledge not the religion of truth (i.e. Islâm) among the people of the Scripture (Jews and Christians), until they pay the Jizyah[] with willing submission, and feel themselves subdued
 

 
سوره تی ڕه عه د ئاته تی (٣٧) ئێمه ئه م قورئانه مان به زمانی عاره بی بۆ دابه زاند ی و لێپرسینه وه ش به زمانی عاره بییه، ئه گه رله دوای ئه و زانسته كه بۆ ت هات شوێن ئاره زوی ئه مان كه وی ئیتر نه ئه ڵڵا یارته ونه ئه ویش پارێزگارته. به گوێره ی ئه م ئایه ته بێت كه من عه ره ب نیم واتا ئه م قورئانه بۆمن ناهاتوه لێپرسینه وه ش له گه ڵ كه سانێك ناكرێ كه عه ره ب نین. باشه من چۆن وه ڵامی قه بر و ئه ڵڵا به مه وه من عه ره ب نه بم و عه ره بیش ئه زانم.

 
وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ
 

 
37. And thus have We sent it (the Qur'ân) down to be a judgement of authority in Arabic. Were you (O Muhammad SAW) to follow their (vain) desires after the knowledge which has come to you, then you will not have any Walî (protector) or defender against Allâh.
 

 
سوره تی تاڵان ئایه تی (٣٣) ئه وكه سانه ی دژایه تی ئه ڵڵاو پێغه مبه رده كه ن له زه ویدا ده بنه خراپكاركوژرانه، یا له داردانه، یا بڕینی ده ست و قاچه پێچه وانه، یا له وڵات دورخرانه، كه ئه م سزایه بۆ ئه وان ڕیسوابونه له دنیاداو به شیان له رۆژی سه ڵادا جه زره به دانی به ژانه.؟

وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنْتَ فِيهِمْ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
 

 
33. And Allâh would not punish them while you (Muhammad SAW) are amongst them, nor will He punish them while they seek (Allâh's) Forgiveness.

 
ئه م ئایه ته دوای ئه و ئایه ته هاتوه كه ئه ڵڵا به (جوله كه) ده ڵت له سه ر به نی ئیسرائیلمان نوسی كه هه ركه سێ كه سێكی كوشت وه ك ئه وه وایه هه مو كه سی دونیای كوشتبێ ئه ڵڵا له م ئایه ته دا داواله كۆیله كانی ده كا كه كوشتن و قاچ و ده ست بڕینه وه ی كافرانی حه ڵاڵ كردوه له سه ر بڕواداران هانی ئیسلام ئه دا كه بێ باوه ڕان و كافران بكوژن و له خاكی خۆیا ن، ده ریان كه نه ده ره وه. باشه كێ هه بوه كه چوبێ به گژ ئه ڵڵا و پێغه مبه ردا. هه مو ئه وڕا ستیه ده زانین كه هه رئیسلامه په لاماری خه ڵكی داوه و خه ڵكی له ناوبردوه به ناوی (فتوحات) ی ئیسلامه وه . ئه م ئایه ته ئه وه مان پێڕاده گه یه نێ كه بۆ كه سنیه دژایه تی هێزی ئیسلام كا و به ره نگاری له خۆتان كه ن گه ر به ناوی ئه ڵڵاو پێغه مبه ره وه هاتینه سه رتان. ئێوه ده بێ ئه م دینه تان قه بوڵ بێت كه له لا یه ن ئه ڵڵا یه كی تازه دروستكراوه وه هاتوه. وه هه ركه سێكیش دژی شه ڕكا ئه وا یان كوژرانه یا قاچ و ده ست بڕینه وه یه تی، ڕاستو چه پ یاده ركردنه (عه ره بی) برسی و نه فامی ئه وسه ر ده مه توانی ویانه به ناوی ئه ڵڵا وه ژیانی خۆیان بپارێزن و خۆیان له برسێی و مردن ڕزگار كه ن عه ره به كان به تاڵانیو ڕاو ڕووت ژیاون تائێستاش به ناوی دینه وه خۆیان به سه رخه ڵكییه وه ده ژێنن به ناوی (حه جه وه) كه فه رزیان كردوه به سه رجیهانی ئیسلامیدا به و ناوه وه، ساڵ نیه كه به لانی كه مه وه (٢تا ٣) ملێۆن كه س (ڕووت) نه كه نه وه واتا عه ره ب توانی گاڵته به مێشكی زیاترله یه ك (بلیۆن) مرۆڤی سه رئه م زه وویه بكه ن به بێ ئه وه ی كه سیش جورئه تی ئه وه ی هه بوبێت لێكۆ ڵینه وه له سه ر ئایه ته كانی بكا. بڕوادارانیش گه ربه ڕاستی له قورئان تێ ئه گه ن و تێگه یشتون ئه بوایه شه وڕۆژ هیچیان نه كردایه له نوێژ و ڕۆژوو زیاتر له مزگه وته كانا بكه وتنایه وهه ركاتێكیش برسی یا تینویان بوایه بیان دایاته ده ست ئه ڵڵا به گوێره ی قورئان بوایه ئه بوایه ئه ڵڵا هه مو شتێكی بۆ یان ئاماده كردایه ئیترموسته سلیمان هه ڵپه یان نه كردایه بۆ سه روه تو سامانی میله تانی ترو تاڵانیان نه كردایه و پێنج له سه ریه كیشیان نه دایه به ئه ڵڵا و محه ممه د
 

 
سوره تی تاڵان ئایه تی (٤١) گه ربا وه ڕتان به ئه ڵڵاو باوه ڕیتان به وه ش هه یه كه ڕۆژی لێك هه ڵاواردن بۆ كۆیله ی خۆمان نارده خوار، ئه وێ ڕۆژێ كه دوكۆمه ڵ توشی یه ك بون، ده بێ ئه وه ش تێبگه ن هه رتاڵانێكتان ده س كه وت، پێنج یه كێكی به شی ئه ڵڵاو پێغه مبه ره و، بۆ خزمان وهه تیوان وهه ژارا نه و ڕێبوارانه، ئه ڵڵا توانای به سه رهه موشتا هه یه.؟

وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ إِنْ كُنْتُمْ آمَنْتُمْ بِاللَّهِ وَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِي
 

 
41. And know that whatever of war-booty that you may gain, verily one-fifth (1/5th) of it is assigned to Allâh, and to the Messenger, and to the near relatives [of the Messenger (Muhammad SAW)], (and also) the orphans, Al-Masâkin (the poor) and the wayfarer, if you have believed in Allâh and in that which We sent down to Our slave (Muhammad SAW) on the Day of criterion (between right and wrong), the Day when the two forces met (the battle of Badr) - And Allâh is Able to do all things.

 
ئه مه ی قورئان باسی لێوه ده كا ئه گه ر به ئامار بیكه ن واتا كاتێكی زۆری ده وێت تا ئێمه بگه ینه ئه و كۆتاییه ی. ئایا به شه ئه نفالی ئه ڵڵا چه نده و ده كاته چه ند باشه خۆ ئه ڵڵا خۆی لێره نیه واتا جێگره كه ی وا لێره ئه ویش كه محه ممه ده، ئه ویشه میرات گێڕی ئه ڵڵا بۆ نمونه بڵێین ئه گه ریه ك جیهاد كه ر واتا ئه نفال چیه كی ئیسلام توانی ته نها به های (١٠٠) دینار به ده ست بهێنێ و له گه ڵ پێنج كچی دیلدا واتا ئه بێت (٢٠) دینارو یه ك كچ جیاكاته وه بۆ ئه ڵڵا و بیدات به محه ممه د. ئه مه یه ك ئه نفال چی ئه وه نده ی لێوه ر ده گیرێت به گوێره ی قورئان بێت ئه ی ئه گه ر(١٠٠) ئه نفال چی بوون ده كاته چه ند و چه ند به ر محه ممه د ده كه وێ واتا محه ممه د به ته نها (٢٠) هه زار دینارو (١٠) كچ ی كۆیله ی به رئه كه وێت ئه ی ئه گه ر (١٠٠٠) ئه نفال چی بوون، ئه وسا محه ممه د ئه بێ چه نده ی به ر كه وێ له و تاڵانیانه ی كه ئیسلام بۆ ئه ڵڵای ده كه ن. یان (١٠٠٠٠٠) هه زار ئه نفال چی یان (١٠٠٠٠٠٠) ئه ك ملێۆن بوون به گشتی بیری لێ بكه ینه وه ئه مه ی قورئان باسی لێوه ده كات به ڕاستی ئامارێكی یه كجار زۆره و محه ممه دیش بۆته گه وره ترین سه ر مایه داری ئه وكاته‌

 
له سوره تی موئمینون ئایه تی (١١٧) هه ركه سێ بێجگه له ئه ڵڵا، هانا بۆ كه سێ تربه رێ و به ڵگه شی له ده ستا نه بێ په روه رنده ی، ده یكێشێته پای حساب و ئه وپێ نه زانانه هه رگیز ڕزگارنابن. ئه م ئه ڵڵایه ساویلكانه
ئه م ئایه ته ی دابه زاند وه
 

 
وَمَنْ يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِنْدَ رَبِّهِ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ
 

 
117. And whoever invokes (or worships), besides Allâh, any other ilâh (god), of whom he has no proof, then his reckoning is only with his Lord. Surely! Al-Kâfirûn (the disbelievers in Allâh and in the Oneness of Allâh, polytheists, pagans, idolaters, etc.) will not be successful.
 

 
ئه ی باشه ئه وه ی كه خۆی ئه په رستێ ، چ به ڵگه یه كی به ده سته وه یه كه بونی ئه ڵڵاكه ی هه یه. به دڵنیاییه وه ئه گه ر ئه م ئایه ته من بۆ كه سێكی ئیسلام و نه خوێنده وار به زمانی خۆی بۆی بخوێنمه وه. به گێلم دائه نێ و ئه ڵێت تۆ گاڵته به قورئان ده كه ی، بۆزیاتر تێگه یشتن له كۆمه ڵگای ئیسلامی ئێمه ده بێ ئامارێكامان به ده سته وه بێت تابتوانین بگه ینه ئه وباوه ڕه ی كه هۆگرانی دینی ئیسلام ساویلكه ترین مرۆڤن و به ئامارێكی ته واو بیسه لمێ نین كه ڕاده ی تێگه یشتنیان له چ ئاستێكدایه و ئایه به ڕاستی هه موو ئیسلام له قورئان تێگه یشتوون وابوون به ئیسلام. با بڵێین دینی ئیسلام یه ك (بلیۆنن) باشه ئه و(بلیۆنه) هه رزۆر دانێن و بێ ویژدان نه بین ئه توانین بڵێین له (٣٠٪) ئه و (بلیۆنه) عه ره بن له و (بلیۆن) ئیسلامه به لانی كه مه وه له (٤٠٪) ی ئه وانیش نه خوێنده وارن. مه به ستی من ئه م سه رده مه یه كه ئێستا ساڵی (٢٠٠٥)ه من نامه وێ كه (٦٣) ساڵ بگه ڕێمه دواوه به دڵنیایه وه ئه وكات له (٨٠٪) ی كۆمه ڵگای ئیسلامی نه خوێنده وار بوون. باشه بابڵێین له م سه ده یه دا كه سه ده ی (٢٠٠١) یه كه و ئێستا ئیسلام یه ك (بلیۆنه) به لانی كه مه وه له (٤٠٪) ی نه خوێنده وارن واتا له وله (٦٠٪) ی ئه توانین بلێین له (٢٠٪ ) ی عه ره بن به گشتی ئیسلام به عه ره به خوێنده واره كانی شێوه له (٣٠٪) ی زیاتریان خوێنده وار نین خۆ ئه و له (٣٠٪) یه ش فه یله سوفی زمانی عاره بی نین باوای دانێین كه له و(٣٠٪) ی یه ش(٢٠٪) ی به ته واوه تی عاره بی ئه زانن و به گشتی ئه توانن له هه مو واتاكانی قورئان تێبگه ن. به گوێره ی ئه م ئاماره بێت كه هیچ جێگای گومان نیه. كۆ مه ڵگای ئیسلامی ته نیا له (٢٠٪) ی كه به ته وا وه تی عه ره به خوێنده واره كانن وعه ره بی زانن چونكه خۆ عه ره ب یش هه مویان خوێنده وار نین. بگره به شێ كیشیان مه سیحی و جوله كه شن. هۆگرانی ئیسلام به لانی كه مه وه (٤٠٪) ی هه ربه ته واوی نه خوێنده وارن به گوێره ی ئه م ئاماره بێت كه وا بو له كۆی گشتی بۆمان ده رده كه وێت كه له و (بلیۆن) ئیسلامه له (٧٠٪) به لانی كه مه وه هه ر له ئیسلام تێ نه گه یشتون و ناتوانن قورئان تێ بگه ن و قورئانیش نخوێننه وه و. ئیسلام ئه مانه كه وا عه ره ب شانازییان پێوه ده كاو ئه ڵێن كه دینه كه مان له یه ك ( بلیۆن ) زیاتره گه ر ئه مانه به هێزی شمشێر نه كرا بێتن به ئیسلام ئه ی چۆن بون به ئیسلام كه سێك كه نه (عه ره بی) بزانێ ونه خوێنده واریش بێت ئه ی چۆن توانی له ودینه به هه قه ی ئسلام تێ بگا. تا ئیسلام بوونی خۆی به یان كا،گه ر به میراتی بۆیان به جێنه مابێ كه وابو لایه نگرانی ئیسلام یه كه م ووته ی كه به ناوی دینه وه به ده میانا دێ به گه وره ترین (درۆ) وه زمانیان پژاوه به وه ی كه ده ڵێن (ئه ش هه دو ئه نه لا ئیلاهه ئیله ڵا وه ئه ش هه دو ئه نه محه ممه دول ڕه سوله ڵا) ئه باشه ئه مان چۆن ده توانن كه بونی ئه ڵڵاكه یان بسه لمێنن كه وا شایه تمانی پێده هێنن. جگه له وه ش ئه چۆن شایه تمان به كه سێكی وه ك محه ممه د ده هێنن كه به نینی و یانه و نه ده شزانن هه بوه یانا به بێ به ڵگه شایه تمانی پێ ئه هێنن ئه ی چۆن ده یسه لمێنین كه بونی هه یه ساڵه های ساڵه چاوبه ستیان كردوین هیچ ڕێگایه كیان نه هێشتۆته وه بۆمان تا بتوانین له وا تا ی سوره ته كانی قورئان تێ بگه ین و به كوفرێكی گه وره شیان داناوه گه رویستبێ تمان به زمانی خۆمان لێی تێ بگه ین. به ناوی كوفره وه ڕێ گایان نه داوین سوره ته كان وه رگێڕینه سه رزمانی خۆمان بۆیه تا (٣٠) ساڵ به رله ئێستاش كه س جورئه تی ئه وه ی نه كردووه كه سوره ته كانی قورئان. وه رگێڕنه سه رزمانی خۆمان وه ك ووشه به وو شه، نه ك ته فسیركردن نمونه ی ئه وكه سانه ش زۆرن. كه هه وڵیان داوه شیكردنه وه له سه رسوره ته كانی قورئان كه ن. به ڵام به داخه وه له ناویان بردون بۆ ئه وه ی كه س هه ڵنه كه وێت تا خه ڵكی له خورافیاتی ئیسلام ئاگاداركاته وه هه ربه كوێری بمێنینه وه. مه به ستم (ته فسر) نیه چونكه ته فسیر، له چه واشه كردن زیاتر چی ترنیه ته نها له به رژه وه ندی قورئاندایه (ته فسیر) هه ر به ته فسیری قورئانه كه توانیویانه ئیسلام ڕاگرن تا ئێستا مێشكی خه ڵكی نه خوێنده واریان پێ پڕكردۆته وه و هه رچی له به رژه وه ندی ئیسلام دا بێت وتویانه. واتا ئه گه رقورئان ته فسیری لێ لابه ن به دڵنیاییه وه قورئان وه ك مریشكی بێ توكی لێدێت. ئیسلام هه ربه ساوایی ترس و تۆقاندن ده خه نه د ڵ و مێشك مانه وه یه كه م شتیش كه ده یسه پێنن به سه رمانا (خه ته نه) كردنه كه گوایه یه كێكه له سونه ته كانی ئیسلام. ئه وه شیان كه ئیسلام ده یكا به میراتی له (جوله كه وه) وه ریان گرتوه. هه ربه سا وا یش با نگ ئه ده ن به گوێما نا وئه یخه نه مێشكیا نه وه كه عه ره بی ته نها زمانی ئه ڵڵا یه ده مڕاستانی ئیسلامیش به ئاره زوی خۆیان هه رچییه ك له به رژه وه ندی قورئاندا بێت ووتویانه و شاخ وگوێ و با ڵیان بۆ دروستكردوه . خه ڵكیش ته نها ئه شهه دویان له سه ربێت. ئیتربۆیان نه بێت كه بتوانین هیچ جۆره لێكۆڵینه وه یه ك له سه رسوره ته كانی قورئان بكه ن واتا ڕه خنه گرتن له قورئان ڕه خنه گرتنه له ئه ڵڵا كه وابو ئه م شێوه ڕونكردنه وانه ی ئه وان بۆ خه ڵكی ته نها ئه وه مان پێڕاده گه یه نن كه ڕێگای ڕزگاربونمان له عه زابی قه برو ئاگری جه هه نه م هه رئه ڵڵا یه و گه رله فه رمانه كانی ده رچین ئه وا جێگامان جه هه نه مه بۆ هه تاهه تایی بۆیه ئه ڵڵاش ئێمه ی دروستكردوه كه تا مردن هه رسوجده ی بۆ به رین و نوێژو ڕۆژووی بۆبكه ن چونكه ئه ڵڵا خه ڵكی به قه رزداری خۆی ده زانێ له به رئه وه ی دروستی كردوین. باشه خۆ كه س به ئه ڵڵا ی نه ووت دروستم كا كه وابوو ئه ڵڵا خۆی به ئاره زووی خۆی ئێمه ی دروستكردوه هه رخۆشی ئێمه ی كردۆته كۆیله ی خۆی ئیتربۆ منه ت ئه كا به سه رماناو له سه دان ئایه تی قورئانه كه یدا ئه یداته وه به چاومانا پاشان ئه ڵڵاچ پێویستیه كی به وه هه یه كه خه ڵكی نوێژوو ڕۆژووی بۆبكا. خۆ گه رنوێژوو ڕۆژووشی بۆ نه كه ین ئه وا جه هه نه مێكی بۆ ئاماده كردوین. كه پله ی گه رماییه كه ی له گه رمایی ڕۆژ به تین تره ئا ی جه هه نه میش كه جێگایه كی ناخۆشه. به وته ی ته فسیركه رانی ئیسلام ئه وه ی ئه هلی جه هه نه م بێت به (٧٠) ساڵ ئه گاته كۆتایی ئا گری جه هه نه م (٧٠) دانه ساڵی ڕه به ق به سوتاندنه وه ئینجا ئه گه یته كۆتاییه كه ی. بۆ هیچ هێزێك هه یه كه بتوانێت به رگری له وه كا هه ربه زیندووی بمێنیته وه تا ده گاته كۆتایی ئه وئاگره به تینو به هێزه ی كه ئه ڵاكه ی ئیسلام باسی لێوه ده كات ئه مه ته نیا ئه چێت به مێشكی نه خوێنده واره كانی ئیسلام دا.ئه ڵڵا شتێك نیه كه بونی هه بێ. ئه م ئه ڵڵایه ش ته نها (بوتێ) كه له و (بوته) كۆنانه ی عه ره به كان كه كاتی خۆ ی ئه یان په رست به ڵام ئێستا ناوی (بوته) كانیان گۆڕیوه و ناوی. ئه ڵڵا یان لێناوه، عه ره به كان هیچ گۆڕان كارییه كیان نه كردوه به ره وپێش یشه وه نه چون ئێستاش هه ربوت په رستن وایان تێگه یاندوین ئیسلام داهێنای باشی هێناوه ته دنیاوه. نمونه كانیشیان ئه مانه ن گوایه پێش ئیسلام (ژنیان) زینده به پاڵ ده كرد، ئیسلام كه هات ئه م دیاریده یه ی لابرد. ئایه به ڕاستی وایه كه ئیسلام دیاریده یه ی زینده به چاڵی نه هێشتوه. ئایه ئه و شتانه ی كه ئه یخه نه پاڵ ئیسلام و ئه یانه وێت ئیسلامی پێ ڕوو سپی كه نه وه وابووه به پێچه وانه وه ئیسلام نه ك ئه ویاریده یه ی له ناوبرد به ڵكو ئیسلام به ناشرین ترین شێوه ڕه فتارئه كه ن له گه ڵ (مێن)ه دا و به موڵكی خۆیانیا ن ئه زانن و پیاویان كردۆته پاسه وانیان به ناوی شه ره فه وه. قێزه وه رترین دیاریده یان هێنا وه ته ناو كۆمه ڵه وه به وه ی كه ( ژن ) به رد باران ده كه ن و شه ره فیا ن خستۆته نا وگه ڵی (ژن و كچ و خوشكه كانیانه) وه ژنیان كردوه به كاڵای پیاو و له زۆر كاتا به ناوی ته ڵڵا قو ته ڵڵاق دانه وه . ماره به (جاش) ئه كه ن به (ژن) به سه دان دیاریده ی ناشرین ترمان بینیوه له ئیسلام و به ناوی دینه وه ئه نجامیان داوه به هه زاران هه زار و بگره زیاتریش كچیان له سه ر بێشكه ماره بڕیوه و داویانن به شوو به بێ ئه وه ی خواستی خۆیان له سه ربێت. ئیسلام دیاریده ی (ژن به ژنیان) بۆهێناینه ناو كه ڵتورمانه وه هه روه ك ده زانین ئه و دیاریده یه ش ناشرین ترین دیاریده یه، بۆته هۆی گه وره ترین دوژمناته تی له ناو كۆمه ڵگا د واكه وتووه كاندا. به هه زاران هه زار مێینه یان كردۆته قوربانی خۆیان و (ژنیا) ن كردۆته پردی په ڕا نه وه ی خۆیان. گوایه ئیسلام خه ڵكیا له بت په رستن ڕزگار كردوه و خۆیان به بت په رست نازانن. بت په رسته كان جێگای ئه ڵڵا كانیان دیاربو كاتی خۆی. ئه ڵڵا كانیان گووم نه بو گومانیشیان نه بولێیان وهه ركاتیش ئاره زوویان بوایه ده چونه دیداری. ئێستا گه وره ترین ئه ركیان كه وتۆته سه رشان كه به دوای ئه ڵڵا گووم بووه كه یاندا بگه ڕێن منو ملیۆنه های تری وه ك من ئه زانین كه ئه ڵڵا له (له سعودیه) له دایك بووه ئه شزا نین هه رئه و ڕۆژه ی كه له دایك بوو ئه ڵڵا مرد. ئه ی بت په رستن چۆنه لای ئیسلام ئه ی ئه وه بت په رستن نیه كه ئیسلامه كان ئه یكه ن به ناوی زیاره تی (مه كه ومه دینه) وه خۆیان ده كه ن به (حاجی) و ئه كه ونه دیوارو (په ڕۆ) ماچ كردن به ده وری دیواری كه عبه دا ئه سوڕێنه وه. ئه ی ئه وه بت په رستن نیه كه وا ئه چنه سه ر گۆڕی شێخ و سه یده كان و دیسانه وه به ردو په ڕۆكانیان ماچ ئه كه ن و پشتاو پشت ئه گه ڕێنه وه دوواوه سوجده یان بۆ ئه به ن ئه ی بت په رستن چۆنه له ی ئیسلام ئه وه تا بۆ سه دان ساڵه به دوای ئه ڵڵا گووم بووه كه یان ده گه ڕێن و نه یان دۆزی وه ته وه ته نها ناوه له سه دان ئایه تی قورئانا ترسی جه هه نه می له دڵی خه ڵكیدا چه سپاندوه ئیتربا كۆیله كانی ئیسلام به وئاواته وه سه ربنێنه وه وتامردن چاوه ڕوانبن ئاخۆكه ی یبێت ده میان بگاته ئه وهه مو (حه واریول عه ین) ومناڵه لوسانه وه گوایه ئه هلی به هه شت به ئاسانی به سه رپردی (سیڕاتول موسته قیم) ئه په ڕێنه ئه و به ره وه و(٧٢) حۆریش به چه ند مناڵی لوسه وه چاوه ڕێ یانن. ئه وه ی جه هه نه میش بێت له وپرده ی كه له موو باریك تره وله ئه ڵما س تیژتره ناپه ڕێنه وه وجه ڵاده كانی ئه ڵڵا چاوه ڕوانیانن تا بیان كه نه نا وئه وئاگره ی كه پله ی گه رماییه كه ی له ملیۆن پله ی گه رمیدایه وبه (٧٠) دانه ساڵی ڕه به ق ئینجا ئه گه نه كۆتاییه كه ی

له سوره تی ژن ئایه تی (٥٦) ئه و كه سانه ی له نیشانه كانی ئێمه حاشاده كه ن ده یان سوتێنین هه تا پێستیان داده پڵۆخێ پێستی تریان بۆ ده گۆڕین تا ئازار پتر بچێژن ئه ڵڵا خاوه ن ده سته ڵاتی له كار زانه.

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا الْعَذَابَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا
 

 
56. Surely! Those who disbelieved in Our Ayât (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) We shall burn them in Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they
may taste the punishment. Truly, Allâh is Ever Most Powerful, AllWise
 

 
سوره تی ئه شكه وت ئایه تی (٢٩) بڵێ ئه مه یه به ڕاستی له ئه ڵڵا تانه وه یه، كێ بڕوای پێده كا، بیكاو كێش بڕواناكا هه رنه یكا. ئێمه بۆ ناهه قیكاران ئاگرلكی وامان گڕداوه، كه بڵێسه كه ی وه ك دیوار چوارده وری گرتون، هاواری چاره ده كه ن ئاوێكیان فریاده خه یه ن وه ك مسی تواوه وایه، ده مو چاویان ده برژێنێ و وه خواردنێكی كرێته وجێگه یێ زۆرناله باره.

وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَكْفُرْ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِنْ يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا
 

29. And say: "The truth is from your Lord." Then whosoever wills, let him believe, and whosoever wills, let him disbelieve. Verily, We have prepared for the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers, etc.), a Fire whose walls will be surrounding them (disbelievers in the Oneness of Allâh). And if they ask for help (relief, water, etc.) they will be granted water like boiling oil, that will scald their faces. Terrible the drink, and an evil Murtafaqâ (dwelling, resting place, etc.)!


 
سوره تی حه ج ئایه تی (٢٠) هه ربه وئا وه قژكوڵاوه، هه ناویان به پێستیانه وه داده پڵۆخێ.

يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
 

20. With it will melt or vanish away what is within their bellies, as well as (their) skins.

 
سوره تی حه ج ئایه تی (١٩) ئه م دوانه له سه ر په روه نده ی خۆیان كێشه یانه ئه وانه ی بونه ئه ڵڵا ناس كراسێكی ئاگرمان به به ژنی بڕا ئاوی گه رم و داپڵۆخیویان به سه راده كه ین تا پێستایان به هه ناویانه وه داده پڵۆخێت

هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍ يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُءُوسِهِمُ الْحَمِيمُ
 

19. These two opponents (believers and disbelievers) dispute with each other about their Lord; then as for those who disbelieve, garments of fire will be cut out for them, boiling water will be poured down over their heads.

 
ئه م ئه ڵڵایه ی ئیسلام واپێده چێت هه رخه ریكی ئاگرو ئاوو كۆڵاندنه، به بڕوای من ئه م ئه ڵڵایه له (تون چی) زیاتر نیه. لێره دا ئه م نوكته یه م ده ێته وه بیر، كه له سایتی سیروان نێت وه رم گرتوه منیش وه ك خۆی كۆپیم كردوه
 
http://www.serwan.net/nukta.htm

 


 

له‌ ڕۆژی حه‌شردا، موسوڵمانێک گوناهی زیاتره‌ له‌ چاکه‌کانی بۆیه‌ ده‌بێت بۆ ماوه‌یه‌ک عه‌زاب بدرێت و پێێ ئه‌ڵێن
له‌به‌رئه‌وه‌ی ئیماندار بوویت و گوناهه‌کانیشت ئێجگار زۆر نین، بۆت هه‌یه‌ خۆت جۆری عه‌زابه‌که‌ت هه‌ڵبژێریت
بۆ ئه‌م مه‌به‌سته‌ ئه‌یگێڕن به‌سه‌ر ژووره‌کاندا بۆ ئه‌وه‌ی یه‌کێکیان هه‌ڵبژێرێت
ئه‌یبه‌نه‌ ژووری یه‌که‌م ئه‌بینێ خه‌ڵکیان کردووه‌ به‌ شیشه‌وه‌ و ئه‌یان برژێنن
کابرا به‌بێ سێودوو ئه‌ڵێ
"ئه‌م ژووره‌م ناوێت
ئه‌یبه‌نه‌ ژووری دووه‌م ئه‌بینێ خه‌ڵکی له‌ تاوه‌ی گه‌وره‌ گه‌وره‌دا سوور ئه‌که‌نه‌وه‌
کابرا ئه‌م ژووره‌شی ناوێت
له‌ ژووری سێهه‌مدا خه‌ڵکی له‌ ته‌نووردا ئه‌برژێنن. ئه‌م ژووره‌شی ناوێت
له‌ ژووری چواره‌مدا ئه‌بینێ خه‌ڵکی سه‌رقاڵی گۆرانیوتن و هه‌ڵپه‌ڕکێ و چه‌پڵه‌لێدانن بۆیه‌ ئه‌م ژووره‌ هه‌ڵئه‌بژێرێت
که‌ ئه‌چێته‌ ژووره‌وه‌ له‌ یه‌کێک له‌ سه‌رنشینه‌کان ئه‌پرسێت
 
"ئه‌وه‌ چۆنه‌ وا ئێوه‌ له‌ خۆشی و به‌زم دان؟" ئه‌ویش ئه‌ڵێ
 
"ئه‌مڕۆ غاز نه‌ماوه‌ تا بمانکوڵێنن

.